sestdiena, 2011. gada 30. jūlijs

Studentu dzīve. / *Student life.

Ciemojoties pie Agneses. Intars, brieži un es. / *Visiting Agnese. Intars, deer and me. Foto: Inga Kundziņa.

Labdien un labrīt tiem, kas vēl mostas (visi taču esam kādreiz pagulējuši ilgāk). Man gan diena sākās ap 8.00, jo pirmdien šūšanas skolā gaidāms eksāmens. Un kā jau tas studentiem ierasts, visi darbi atlikti uz pēdējo brīdi - vēl jāiešuj 20 pogas! Lai Jums radoša nedēļas nogale, mani mīļie!

*Hello and good morning to those who are just waking up (haven't we all slept a time longer sometimes?). Still, my day started at 8 am, as I have exam in my sewing school on Monday. And as it usually happens in life, students leave all work undone till the last moment - have to sew on 20 buttons! Have a creative weekend, my darlings!


Šīs nedēļas iespaidi un iedvesmas avoti / *This week's inspirations:

- dzimšanas dienas kūka. / *birthday cake.

- kāds ir tavs laimīgais cipars? / *which is your lucky number?

- kāzas un citas skaistas pāru bildes. / *wedding and other nice couple pics.

- bildes, kuras jums, visticamāk, patiks. / *pictures, you will most probably enjoy.

- man noderētu! / *would be good for me.

piektdiena, 2011. gada 29. jūlijs

Andrej, daudz laimes dzimšanas dienā! / *Happy birthday, Andrey!


 Šodien manam mazajam puisītim Andrejam paliek 1 gadiņš. Atceros pirms gada bija lietains rīts, uzvilku savas iemīļotākās (pelēkās krāsas) drēbes un devos uz slimnīcu. Patīkams satraukums, sāpes, kas aizmirstas, jo laimes sajūta ir TIK liela. Tagad pāršķirstot fotogrāfijas, kas tapušas gada laikā redzu cik labi, ka nu esam 4 - Andrejs, Maija, Māris un es.

*Today my little boy Andrey is becoming 1. Remember a year ago it was a rainy morning, I dressed in my favorite (gray color) clothes and drove to the hospital. Excited, feeling pain, that gets out of mind quite quickly, as the happiness is SO great. Now, when looking at the photos made during the year, I see how good it is that there are 4 of us - Andrey, Maya, Maris and me.

Tieši pirms mēneša savu 70. gadu jubileju nosvinēja vectētiņš Beris (īstajā vārdā Juris) un tajā dienā es viņam uzdevu dažus jautājumus par bērnību un ne tikai...

*Exactly month ago my grandfather Beris (Juris in real name) celebrated his 70ies birthday and at that day I asked him some questions about childhood and not only...

Bera dzimšanas diena 29. jūnijā. / Grand dad's birtday 29th June.

1. Spilgtākā bērnības atmiņa.
Pirmo teikumu smejoties iestarpina omīte :"Es Tev varu palīdzēt atcerēties." 
Tas bija sen sen, kad ar māsiņu spēlējāmies pie baznīcas ziedošā pļavā. Atminos, ka bija arī mamma, un atmosfēra bija tik mīļa... Šo epizodi dažkārt redzu arī sapnī.

2. Iedomājies, ka Tev tagad  ir 5, nevis 70 gadi. Ko Tu gribi saņemt dāvanā dzimšanas dienā?
Es Tev pateikšu, kas man patika, kad biju 5 gadus vecs - lieli suņi! Lieli spēcīgi suņi. Es tam sunim blakus gāju, kā mans tēvs zirgam, un tad es jutos liels. Bet man neviens nekad suni tā arī nav uzdāvinājis.

3.Kas Tu gribēji būt, kad biji maziņš?
Nu noteikti lidotājs! Kad augu, bija kara laiks. Pāri Dzegužkalnam, kur dzīvoju, lidoja pāri lidmašinas, kurām aizmugurē bija piestiprinātas garas "desas". Vienmēr gaidīju, kad kāds notrieks tās desas, bet tā arī nesagaidīju.

4. Kā ir būt 70. gadus jaunam? Vai vari nodot šīs sajūtas saviem mazbērniem?
 Es varu teikt, ka šajā brīdī man ir vislielākā brīvības sajūta. Sajūta kā bērnībā, kad esi pats ar sevi, tikai atšķirība tā, ka neviens nav jāklausa. Esi pats sev vecāks, bērns un saimnieks.

5. Ko Tu darīsi rīt?Te atkal omīte man ausī iečukst: "Nožēlos, ka dzimšanas diena jau nosvinēta."
Izgulēšos. Piecelšos un uzvārīšu Zaigai (manai omītei) ļoti garšīgu auzu pārslu putriņu.


ENGLISH VERSION


1. Most vivid childhood memory. 
The first sentence is inserted by a laughing grandma: "I can help you to remember." 
It was a long long time ago, when me and sister were playing near a church in a blooming meadow. Remember that there was also my mother, and the atmosphere was so lovely ... I see this situation in my dreams sometimes.

2. Imagine you are 5 now, not 70. What do you wish for your birthday?
I'll tell you what I liked when I was 5 - big dogs! Big, powerful dogs! I was walking with the big dog, as my dad with a horse, and then I felt very grown up. But nobody has ever presented me a dog.

3. What was your dream profession, when you were little?
Aviator, of course! There was war, when I was little. Airplanes with long "sausages" were flying over the place were I lived. I used to stare and wait till the "sausages" were beaten, but it never happened.

4. How does it feel to be 70 years young? Can you tell your grandchildren?
I can tell you, that at this moment I have the feeling of freedom. Similar as in childhood, when you are on your own, but with a slight difference, that you don't have to obey. You are a parent, kid and a master to yourself.

5. What are your plans for tomorrow?
Grandma whispers in my ear: "Will be sad that the birtday paty is already over."
Will have a good sleep. Wake up and prepare a tasty porridge for Zaiga (my grandma).

ceturtdiena, 2011. gada 28. jūlijs

Blogeru ziņas. / *Blogger news.



Rīt anthon.b veikaliņā parādīsies viens no maniem mīļākajiem bloggers krekliņiem, un tas veltīts jaunajai amerikāņu modes blogerei Tavi Gevinson. Tagad Tavi jau ir 15, taču pasaules slavu viņa iemantoja 13 gadu vecumā ar savu blogu Style Rookie. Viņa ir iedvesmas avots daudziem dizaineriem, bet īpašu labvēlību Tavi izrādījuši Vogue izdevumi, kā arī pati galvenā modes dāma Anna Vintūra.

Kad bija tapusi Tavi ilustrācija, mans pienākums bija atrast piemērotu modeli. Šķita, ka nav iespējams atrast neviena tik Tavīgu meiteni... taču kādu pēcpusdienu pagalmā ieraudzīju Keitu un nodomāju - Ideāli! Lūk mazā Tavi Gevinson.

*Tomorrow one of my favorite tees will be available in anthon.b shop, and it is dedicated to a young american blogger Tavi Gevinson. Now Tavi is 15, but she gained worldwide popularity with her blog Style Rookie when she was just 13. She is not only an inspiration of designers, but Tavi is also very welcome by Vogue magazines, as well as the main fashion lady Anna Wintour.

When the illustration of Tavi was ready, my job was to find a appropriate model. It seemed that there is no possibility to have such a Tavi-style girl... but then one day in the yard I saw Keita and thought - Ideally! This is little Tavi Gevinson.




Foto: Aiga Rēdmane.

trešdiena, 2011. gada 27. jūlijs

Mammu diena. Stils. / Mom's day. Style.

Vogue.

Manas dārgās lasītājas, šoreiz vēršos pie Jums pēc padoma... Žurnālam Mans Mazais plānoju veidot rakstu par to kā mainās sievietes/ jaunās māmiņas stils pēc bērna piedzimšanas. Jautājums ir - kā neaizmirst, ka esam pašas skaistākās, rūpēties par sevi un justies labi arī tad kad uz vienas rokas zīdainis, bet otrā - soma ar pamperiem un pudelītēm?

*My dear readers, this time I am asking for advice... I'm planning to write an article for magazine Mans Mazais about how women/new mom's style has changed after having a baby. The question is - how not to forget that we are the most beautiful ones, take care of ourselves even then when in one hand carrying a baby, but in the other hand  - a bag full of diapers and bottles?

1. Augstpapēžu apavu vietā sāk rindoties balerīnas, mokasīni utt.
Jau kopš pirmā bērna piedzimšanas sapratu, ka vienkāršāk ar bērnu pārvietoties ja kājās ir ērti apavi, tādēļ manas skaistās papēžu kurpes glīti sakārtotas kastītēs pacietīgi gaida kādu draudzeņu vakaru ar pasēdēšanu ārpus mājas. Iecienītākie apavi šovasar - Zofa, Tods un Minelli.

2. Mini vs. šorti.
Īso svārku vietā labprāt izvēlos džinsu šortiņus, jo tie neierobežo kustību un ļauj aktīvi rotaļāties ar mazajiem nedomājot par to, ka dibens spraucas ārā. Pēdējais pirkums - Pull & Bear.

3. Garie svārki.
Jāatzīst, ka bija periods, kad pēc dēliņa piedzimšanas vēlējos paslēpties apjomīgākos apģērbos, taču arī pēc ķermeņa formas atgūšanas atskārtu, ka garie svārki un kleitas ir modē, kā arī izskatās ļoti sievišķīgi. Iecienītākie garie svārki nopērkami Zara vai viegli uzšujami.

4. Maxi somas.
Man vienmēr patikušas lielas somas, jo tajās var ielikt visu, kas ikdienā nepieciešams - sākot no kosmētikas, maiņas apaviem, un beidzot ar pamperiem, bērnu ēdieniem un rotaļlietām. Šovasar gan esmu izvēlējusies pīto grozu, kur nav kabatu nodalījumi, tādēļ somā mūžigs bardaks, bet esmu novērojusi, ka bebīšu somas pēdējā laikā kļuvušas ne vien funkcionālas, bet arī izskatīgas.

5. Lūpu krāsa un skropstu tuša.
Nav jau tā ka būtu kāds dekoratīvās kosmētikas fanāts, bet pēc negulētas nakts, kad bērni atļāvušies trokšņot, labprāt uzkrāsoju skropstas un uzlieku lūpu spīdumu. Francijā jaunās mammas iecienījušas sarkanu lūpu pomādi - viņām piestāv. Pamēģiniet arī jūs!

6. Slingi un ķengursomas.
Vienmēr esmu bernus nēsājusi tikai uz rokām, neizvēloties kādas palīgierīces, taču, manuprāt, slings būtu parocīgs risinājums. Drīzumā no Japānas atceļos kāds jaunums (Lucky Baby siets, kas paredzēts bērnu pārnēsāšanai). Vienu izlozēšu šeit, Kids Gazette, un tad dalīsimies ar iespaidiem. Uzrunā, ka "siets" pieejams dažādos toņos un to var pieskaņot ikdienas apģērbam.

Vai Jums būtu vēl kādi padomi, varbūt joprojām staigājat augstpapēžu kurpēs un jūtaties ērti? Ļoti priecāšos dzirdēt kā klājas jums, iespējams zinat kur nopērkama skaista apakšveļa jaunajām māmiņām, vai funkcionāls bebīšsomas, kādi dekoratīvās kosmētikas triki, kas ļauj jums mirdzēta arī tad kad pārņēmis nogurums? Frizūras - varam runāt arī par tām, jo katra, kam ir bērni zin, ka pie spoguļa pavadāmais laiks ir sarucis līdz minimumam. Gaidīšu Jūsu domas!

Vogue.

 ENGLISH VERSION. 

1. High heeled shoes are replaced with balerinas, mocasins etc.
Since having the first baby I understood, that it is more easier to move around, when wearing comfortable shoes, and that's why all my beautiful heels are put in nice boxes, waiting for a girls night out. Favorite shoes this summer - Zofa, Tods and Minelli.

2. Mini vs. shorts.
Instead of short skirt, I better chose jeans shorts, as they allow to be free in movements and play around with kids, never even thinking, if my bottom is in place. Last purchase - Pull & Bear.

3. Long skirt.
Must admit, that there was a period after my son was born, when I wanted to hide in clothes, but even after getting back my figure, I found out that long skirt and dresses are fashionable and very feminine. My favorite long skirt can be bought in Zara or easy to sew.

4. Maxi bags.
I have always been a fan of big bags, as I can put my whole life in them, starting from cosmetics, shoes to change, and ending with diapers, kids food and toys. This summer I have chosen beach basket, with no pockets, and this for there is always a mess, but I have observed, that lately baby bags are not only functional, but also look good.

5. Lipstick and Mascara.
It is not that I am a fanatic of make up, but after a sleepless night, when the kids have been extra loud, I do find pleasure in putting on a little bit mascara on the lashes and a gloss on the lip. French young mums have a liking to red lipstick, it suits them! Shall you try as well?

6. Slings and baby carriers.

I have always carried my children in my own arms without using any extra tech. I think though, that a sling could be quite a handy thing to have. A novelty item from japan already is in the post traveling to me (Lucky Baby net, that is meant for carrying babies around).  I shall give one away here on Kids Gazette and then we can share our views on it! The net is available in various colors, so you can match it to your everyday outfits.

Do You have any tips and tricks? Do you still walk in high heels and feel comfortable in them? I will be happy to hear about your daily escapades, maybe you know a good store with fab lingerie for new mums, or functional baby bags, make up tricks, that give you a glow even when you are dead on your feet? Hairstyles? We can talk about those as well, as all women who have kids now that the amount of time they can spend in front of a mirror has dramatically decreased. Share your thoughts!

p.s. Vogue interpretācija. / *Vogue interpretation.

otrdiena, 2011. gada 26. jūlijs

Otrdienas pasts. / *Tuesday mail.

Šodien Jūsu un manā pasta kastītē iekritis jaunais Papier Mache Deko izdevums. Patika a-z sadaļā Himalaju segas un leļļu māja kā arī intervija ar Soft Gallery līdzautori Barbaru Hvidt. Lai laba lasīšana un iedvesma skaistai dzīvei!

*Today your and my mailbox is full of design from new Papier Mache Deco issue. Liked Himalaya blankets and doll house in a-z section, as well as interview with Barbara Hvidt, co-founder of Soft Gallery. Have a good reading and inspirations for a beautiful life!

LASĪT. / *READ.

pirmdiena, 2011. gada 25. jūlijs

Saldējums. / *Ice cream.


Pirms nedēļas pastaigājoties pa centru, iegriezos veikalā Pērle uz Tērbatas ielas, kur ar meitu apēdām pa saldējumam - es rabarberu, bet Maija zemeņu. Šodien atgriezos Pērlē un secināju, ka viņiem ir gardākais saldējums visā Rīgā. Pārdevēja (ļoti jauka meitene) pastāstīja, ka tas esot mājas saldējums bez konservantiem, un to iespējams baudīt gan vafelītē gan trauciņā iz pagājušā gadsimta.

*A week ago, while walking around town, I visited a shop called Perle on Terbatas Str, where my daughter and I shared some ice cream - I had rhubarb, but Maya had a strawberry one. Today I returned to Perle and realized, that they have the most delicious ice cream in whole Riga. The shop keeper (a very nice girl) told me that it is home made ice cream without any preservatives, and you can have it in two ways - either in a waffle or a bowl from the last century.








 Dažas lietas, ko atradu Pērlē: / *Some things I found in Perle:


Komiksu varoņi. / *Heroes from comics.

Video kasete - īsts old-school. / *Video tape - real old-school.

Ja jums ir kāda pieredze ar garšīgiem saldējumiem, vai receptes - neslēpiet! Dalieties komentāru sadaļā. Visi būsim priecīgi par jaunu vietu atklājumiem!


*If you have any experience with tasty ice creams, or recipes - share in comments!


Adrese: Tērbatas 65, Rīga.

sestdiena, 2011. gada 23. jūlijs

Saldā dzīve. / *La dolce vita.

Ar dzīvesdraugu. / *With boyfriend. Foto: whimsicalagnesiga.

Ir tādas dienas, kad šķiet, ka laimīgāks vairs nevari būt. Man viena tāda bija šonedēļ, kad visi notikumi salikās kā Lego klucīši. Tā ir ārkārtīgi pacilājoša sajūtu, kuru iepriekš prognozēt nav iespējams, jo tā atnāk pati no sevis, kā jau visas labās lietas dzīvē. Lai Jums priekpilna nedēļas nogale!

P.S. Paldies Kristīnei, Jančukam, Jurītim, Agnesigai, Ventam, Edītei, Inetai, mammai & Co, SANTAI, Kid's wear magazine, Grētai.

*There are days when you think you can't be happier. I had one of these days this week, when all things gathered as Lego blocks. It is a very uplifting feeling, which we are not able to predict, as it comes when less expected - as all the good things in life. Have a joyful weekend!

Šīs nedēļas iespaidi un iedvesmas avoti / *This week's inspirations:

- tetovējumi 1 dienai. / *tattoos for 1 day.

- patīk dziesmas video. / *like the video of song.

- jaunais bestselleris. Ceru atrast Lukabukā. / *new bestseller. Hope to find in Lukabuka.

- pēdējā laikā fanoju par šo blogu. / *lately I'm a fan of this blog.

- Ono + Lenons. / *Ono + Lenon.

- ballīte. / *party.

piektdiena, 2011. gada 22. jūlijs

Vāka meitene. / *Cover girl.

LASĪT. / *READ.
Tikko kioskos parādījusies jaunā SANTA un augusta vāka meitene ir neviens cits kā es. Tā ir mana pirmā lielā intervija glancētajam žurnālam un varu teikt, ka esmu priecīga par iznākumu. Jauna pieredze, jauni draugi, vakardien saņemts kolosāls e-pasts, un tas viss pateicoties SANTAI. Paldies!

*New magazine SANTA is just out in kiosks and the cover girl is no one else but me. It is my first interview for a glossy magazine and I can say that I am very happy for the result. New experience, new friends and a wonderful e-mail I received yesterday - and all this thanks to SANTA. Thank you!




ceturtdiena, 2011. gada 21. jūlijs

Playtime Paris. 3. daļa - noslēdzošā. / *Playtime Paris. Part 3 - final.

Ar šo ziņu noslēdzu reportāžu no Parīzes, kur no 2. - 4. jūlijam risinājās bērnu modes izstāde. Šoreiz par iespaidiem un atmosfēru, kas valdīja Playtime Paris.

*This report is the last in series about kids fashion exhibition in Paris, which was held from 2nd - 4th July. Today I'll speak about inspiration and atmosphere in Playtime Paris.

Šogad Playtime Pop-up shop tēma bija Japāna. Visi ienākumi no veikaliņā nopērkamajām precēm tika ziedoti Japānai.  / *This year the theme of Playtime pop-up shop was Japan. All income went to charity.


Izstādes telpu noformējums bija ļoti atturīgs, bet gaumīgs. Šeit improvizēts mežs no papīra eglēm un zaļas krāsas apģērbiem. / *The exhibittion interior design was reserved, but tasteful. Here you can see improvised forest with paper fir-trees and green color clothes.

Ieraudzīju un iemīlējos. Lieli atpūtas pufi cupcake formās. / *Saw and fell in love. Huge poufs in cupcake shapes.

Vienkārši, bet skaisti. Lai noformētu savu stendu ne vienmēr jāiegulda milzīgi līdzekļi. Ar retro stila vimpelīšiem šoreiz izcēlās Bobo Choses. / *Simple, but nice. To decorate a stand, don't have to spend a lot of money. This time Bobo Choses chose retro style pennants.
Vogue Bambini bija izvēlējušies savu stendu iekārtot Itālijas karoga krāsās. Izstādes apmeklētājiem bija iespēja par brīvu pozēt ielu māksliniekam. / *Vogue Bambini had chosen to have their stand in the the colors of Italian flag. All visitors could pose for a street artist for free.
Pie izejas apmeklētājus gaidīja preses kiosks, kur varēja iegādāties labākos nozares drukātos izdevumus. Vairāk pasaulē šādu puķainu kiosku. PRIECĀJIETIES! / *At the exit was a press kiosk, where all the best kids lifestyle printed press could be bought. Let there be more floral kiosks in the world! ENJOY!

Mani iecienītākie žurnāli Milk un Kid's Wear Magazine. Vai varat iedomāties cik svēra mana roka bagāža, kad sapirku 6 dažādus žurnālus??  / *My favorite magazines Milk and Kid's Wear Magazine. Can you imagine how much weighted my hand luggage after I bought 6 different issues??

trešdiena, 2011. gada 20. jūlijs

Latvieši pasaulē. / *Latvians in the world.

LASĪT. / *READ.

Vakar saņēmu e-pastu no Jūlijas, kas atbildīga par prestižā Kid's Wear Magazine mājaslapu. Viņa laipni pavēstīja, ka esot uzrakstījusi par anthon.b bloggers krekliņeim, un viņas mīļākais tops ir Glamourai. Nevaru aprakstīt cik priecīgas (es un māksliniece Edīte) bijām, jo Kid's Wear Magazine ir līdzvērtīgs pieaugušo Instyle, Officiel, Elle utt. Latvijā anthon.b krekliņi no rītdienas būs pieejami Lukabuka veikalos, kā arī Agneses Kleinas blogā.

*Yesterday I received an e-mail from Julia - responsible for Kid's Wear Magazine web-page. She kindly introduced us with her post about anthon.b bloggers shirts and told that her favorite tee was Glamourai. Can't explain how happy we (me and artist Edith) were, as Kid's Wear Magazine is almost like if Instyle, Officiel, Elle etc. had written about you. Starting from tomorrow anthon.b tees in Latvia will be available in Lukabuka shops, as well as in Agnese Kleina's blog.

Kid's Wear Magazine favorite - Glamourai.


otrdiena, 2011. gada 19. jūlijs

Otrdienas pasts. / *Tuesday post.

LASĪT. / *READ.

Nesen atklāju kādu jauku bērnu žurnālu par un ap lasīšanu. Priecē, ka žurnāla tēma nav mode vai dizaina priekšmeti, bet gan grāmatas! LMNOP piedāvā arī kādu fotosesiju, kur modes tēma parādās caur grāmatas varoņiem. Žurnāls gan ir par maksu un angļu valodā, taču atsevišķus rakstus varat apskatīt par brīvu.

Manā ģimenē pēdējā laikā aktuālas grāmata ir This is Paris, kuru 1960. gadā sarakstījis čehu mākslinieks Miroslavs Saseks, kā arī stāsts par puisīti izgudrotāju grāmatā Robinsoni. Un ko lasat Jūs, kādi ir lasīšanas paradumi?

*Recently I discovered a lovely kids magazine round and about reading. Nice that, the  main theme of magazine is not fashion or design objects, but books! LMNOP also offers an interesting photo shoot, where fashion appears through book characters. Though the magazine is for a fee, still some articles are for free.

In my family lately a  book This is Paris by Czech  artist Miroslav Sasek, published in 60s is actual. As well as we enjoy an adventure book Robinson's about a boy inventor. And what are you reading to your kids, what are your reading habits?


pirmdiena, 2011. gada 18. jūlijs

Pozitīvais mūzikas festivāls - Positivus 2011. / *Positive music festival - Positivus 2011.


Nedēļas nogalē apmeklēju mūzikas festivālu Positivus, kas šogad bija patiešām izdevies un iepriecināja ar lielisku programmu. Īpaši patika King Charles, Hurts, Yoav un Beach House. Tā kā pagājušajā gadā Positivus ieradāmies ar meitu Maiju un mazo Andreju (vēl vēderā), šogad ar dzīvesdraugu nolēmām atpūsties divatā. Taču  jāatzīst, ka festivāls ir pozitīvs vārda burtiskā nozīmē, jo pulcē ne tikai pieaugušos mūzikas fanus, bet jauniešus un ģimenes ar maziem bērniem. Pašiem mazākajiem ierīkota Bērnu Sala, kur profesionālu auklīšu vadībā, bērni var zīmēt, rotaļāties un pat izčučēties. Visi bija priecīgi un pozitīvi noskaņoti - gan vecāki, gan bērni!  Lūk, neliels ieskats!

*In the weekend I visited music festival Positivus, which was really good this year and delighted with excellent program. Especially liked King Charles, Hurts, Yoav and Beach House. As the previous year we arrived in Positivus with daughter Maya and son Andrey (still in belly), this year we decided to have time for ourselves. Though I must admit that the festival is positive literally, as gathers not only adult fans, but a lot of young people and families with children. For the little ones organizers have created a special Kids Island, where professional nannies are looking after kids, and they can draw, play and even have a nap. All were happy and positive - both parents and children! Here's a little insight!

Es. / *Me.


Puisis Positivus krekliņā. / *Boy in a Positivus shirt.

Grupas Prāta Vētra fans. / *A fan of band Brainstorm.





Grupas Dzelzs Vilks solists Juris Kaukulis ar bērniem. / * Singer of band Dzelz Vilks  Juris Kaukulis with kids.











Feja. / *Fairy.

Fotomateriāls: Santa Bindemane.