otrdiena, 2011. gada 31. maijs

Modes ziņas. / *Fashion news.

Šodien iznācis iknedēļas žurnāls Privātā Dzīve, kurā varat lasīt 4 mammu iespaidus par bērnu modi un personīgo pieredzi radot apģērbu zīmolus - ZAZA Couture, Mondolini by Katrina Purina, Mini Mode un Cotton Bunny.

*Today the weekly magazine Privata Dzive has published stories of 4 moms involved in children fashion business. They share ideas and tell about their own brands - ZAZA Couture, Mondolini by Katrina Purina, Mini Mode and Cotton Bunny.

I'm telling about my experience, first steps in design, inspirations and my own label Cotton Bunny.

pirmdiena, 2011. gada 30. maijs

Bez komentāriem. / *No comments.

Gandarījuma sajūta šoreiz bez komentāriem... skaisti! / *Feeling of great achievement this time with no comments... beautiful!


Viena no 14 bildēm. Pilna versija ŠEIT! / *One of 14 photos. Full coverage HERE!

svētdiena, 2011. gada 29. maijs

No dzimšanas līdz mopēdam. / *From birth to moped.

Būsiet ievērojuši, ka modīgi skaitās braukt ar lietotu velosipēdu, pat ja ātrums jāsamazina ar kājas bremzi vai kalnā jāstumjās pašu spēkiem. Bērnu trīsritenis "Spārīte" mūsdienās ir deficīts, taču ja palaimējas pie tāda tikt - sētā esi pirmais čalis. Tāpat ir arī ar retro stila ratiem, kas veikalos noteikti maksā reizes 3 dārgāk nekā ierastais mūsdienu variants, taču pievienotā vērtība ir nokļūšana uzmanības centrā. Bet no kurienes tas viss cēlies? Neliela retrospekcija...

*You must have noticed that it is trendy to have a second-hand bike, even if you have to slow down the speed with feet breaks or push the bicycle up the hill. The kids tricycle "Sparite" is a rare find in these days, but if you are lucky to get one - you are first guy in the yard. The same is with retro style prams, which cost as twice, but you pay also for the attention you get on the street. But where it all comes from? A little retrospective...

PIRMS / *BEFORE

1968. gads. / *Year 1968.

70. gadi. Leģendārā Spārīte. / *70s'. Legendary Sparite.

1962. gads. Samakats - skrejritenis.  / *Year 1962. Roller.

1962. gads. Mopēds - katra zēna sapnis. / *Year 1962. Moped - dream of every boy.

PĒC / *AFTER

Silver Cross mūsdienu rati. / *Silver Cross modern age pram.

Marquant retro stila trīsritenis. / *Marquant retro style tricycle.

Latvis. Autors Helmuts Āķis. / Latvis. Creator Helmuts Akis.

Bērnu elektriskais mopēds Bella. / Kids electric scooter Bella.

Fotomateriāls: designdust.

sestdiena, 2011. gada 28. maijs

Nedēļa #22. / *Week #22.

Šonedēļ tika iekārtota mana mazā darbnīca. / *This week I created my little workshop.

Zāle nopļauta, vīnoga iestādīta, Aldermaņa dārzniecībā pabūts, un balkona bezpersoniskās margas šorīt krāšņi zied. Nedēļa pavadīta nodarbojoties ar dārzniecību un citiem darbiņiem. Beidzot varu atvilkt elpu, jo raksts jaunajam žurnālam par un ap mūziku nodots maketēšanai, bet no jūlija jaunums būs arī žurnālā Mans Mazais, kura dēļ šonedēļ devos ciemos pie Latvijas Modes Fonda pārstāves Ditas Danosas. Labs ir draugi, tagad jādodas sestdienas patīkamajos darbiņos (fotosesija Mākslinieku savienības ēkā, juhuuu), tad brokastīs uz iecienīto Illy un pēcāk gatavošos meiteņu vakaram, jo ciemos nāks 12 gadīgā māsa Dārta.

*The grass has been cut, grape planted, Aldermana garden shop visited and impersonal balcony railings are in full blossom this morning. The week spent dealing with gardening and other stuff. Finally can breath slower, as the article for a music magazine has been sent to the editor, but from July a novelty can be expected in magazine Mans Mazais, which was the reason why I visited  representative of Latvia Fashion Fund - Dita Danosa this week. OK friends, now I have to go and do some pleasant Saturday work (photo shoot in the house of (transl. Artists' Union, yeiii), then breakfast in favorite Illy and after have to get prepared for girls' evening, as my 12 years old sister Darta is coming to stay at my place.


Šīs nedēļas iespaidi un iedvesmas avoti / *This week's inspirations:

- Mani ļoti uzrunāja franču stila ikonas Ines de la Fressange teiktais par jaunības kultu un stilu kopumā. Ir gan humors, gan ass prāts. Viņa izdevusi grāmatu Parisian Chic. Vērtīgi tām , kas gribētu izskatīties kā īstenas parīzietes. / *I was really inspired by the quotes of French style icon Ines de la Fressange and her thoughts on "staying young" cult. She has a good humor and witty mind. Published a book Parisian Chic. Good for those, who want to look like real Parisians.

- burbulināde. / *bubblemonade.

- omas uzlabošanai. / *for a better mood.

- dārzkopība var būt arī stilīga. / *gardening can be stylish.

- mana mīļākā a) recepšu lapa; b) kulinārijas blogs; c) ATRADUMS! / *my favorite a) recipe page; b) culinary blog; c) FIND!

ceturtdiena, 2011. gada 26. maijs

Grāmatu fana atskaite. / *Book fan report.



Man kā bērnu literatūras fanam ir pienākums uzrakstīt par grāmatu "Almost an Animal Alphabet", kuras autore ir Katie Viggers no Lielbritānijas. Studējusi tēlotājmākslu, šobrīd strādā kā bērnu grāmatu ilustrātore. Zvēru alfabēts ir trešā grāmata, kuru izdevusi Katie. "Almost an Animal Alphabet" pieejama ierobežotā daudzumā, kā arī, katrai piešķirts kārtas numurs un autogrāfs. Grāmatā katram alfabēta burtam ir sava zvēra ilustrācija, sākot no skudrulāča (anteater) un beidzot ar zebru.

*As I am a children literature fan, I consider this my duty to write about a book "Almost an Animal Alphabet", whose author is UK based Katie Viggers. Studied fine arts, but now works as an illustrator of children books. Animal alphabet is third book published by Katie. "gr" is in limited edition and each book has a number and signature. In the book every letter of the alphabet has an illustration of an animal, starting from anteater and ending with zebra.



trešdiena, 2011. gada 25. maijs

Bērni maskās. / *Children in masks.



Ziemassvētku periodā ievēroju, ka cilvēki ir kā apsēsti, kad runa ir par skaistām zvēru maskām. Laikam jau arī mani tās neatstāj vienaldzīgu, tadēļ sērija "bestia parvulus" (dzīvnieka bērns), kur fotogrāfijās redzami bērni dažādās zvēru maskās šķita pietiekoši aktuāli, lai par to uzrakstītu kādu teikumu. Fotogrāfe Pamela Klaffke ir izbijusi žurnāliste, kas šobrīd pievērsusies noveļu rakstīšanai un fotogrāfijai.Viņa izceļas ar to, ka fotosesijās izmanto analogos fotoaparātus, bildējot uz filmiņām, kas ir bojātas vai kurām beidzies derīguma termiņš.

*During Christmas I noticed, that people are obsessed with beautiful animal masks. Probably I care about this issue too, that's why photography series "bestia parvulus" (animal child) where children are captured in animal masks, seemed to be a good reason to post about it. Photographer Pamela Klaffke is a former journalist, who now works as a novelist and photographer. Her works stand out, because Pamela uses only analogue cameras using damaged or expired films.









Pamela nesen izdevusi arī, manuprāt, labu grāmatu The Mod Girls, kura patiks vintage un modelēšanas cienītājām. / *Pamela has recently published, to my mind, a good book - The Mod Girls, and I suppose that vintage and modeling lovers will like it too.

otrdiena, 2011. gada 24. maijs

Jaunais blogeris ir klāt. / The new blogger has arrived.



Vakar klajā nāca zīmola anthon.b, pēc kārtas otrais bloggers sērijas krekliņš, kur par galveno varoni izvēlēta modes blogere no Londonas Susie Lau, pazīstama kā Style Bubble. Pirmais sērijā bija Whimsicalagnesiga krekliņš, kas 2 nedēļu laikā paspēja iemantot diezgan lielu fanu pulku.

*Yesterday the second bloggers tee by anthon.b was released, and this time blogger from London, Susie Lau, better known as Style Bubble has been chosen. First in series was a tee with Whimsicalagnesiga, which gained quite a lot fans in 2 weeks.



Kids Gazette uzrunāja mākslinieci E., jautājot kas nosaka ilustrācijā redzamā blogera izskatu?! E. pastāstīja, ka katra konkrētā blogera mājaslapā pavada vairākas stundas, iepazīstot blogera personību un īpašo stilu. Pēcāk tiek atlasīti aksesuāri, un noskatītas pozas. Skice sākumā top uz papīra, bet vēlāk to apstrādā datorā. "Tas ir ļoti radošs process, kas prasa zināmu laiku, taču esmu gandarīta ieraugot krekliņu mugurā kādam, kas nāk pretī pa ielu," atzīst E.

*Kids Gazette talked to the artist E., asked what stands behind the look of blogger, seen in the illustration?! E. told that she spends quite a lot time in the web page of exact blogger, as she needs to know the personality and special style of blogger. After characteristic accessories and poses are chosen. The sketch appears on paper, but finish it off digitally. "It is a very creative process, which takes time, but I feel really happy seeing a tee on someone passing me on the street," admits E.

pirmdiena, 2011. gada 23. maijs

Apkaklītes. / *Collars.



Ieraudzīju un iemīlējos - tādas ir manas attiecības ar Miss Amy Phipps. Sen aizmirstās apkaklītes, nu piedzīvo savu atdzimšanu. Man tās kļuva aktuālas jau pagājušā gada nogalē, kad pirmie eksemplāri parādījās Vintage festivālā, taču šobrīd apkaklītes jau manāmas dažādos modes žurnālos un populāru blogeru profilos. Tās guvušas ievērību  arī bērnu garderobē. Ar Miss Amy Phipps iepazinos Babiekins magazine, bet vēlāk jau viņas Etsy veikaliņā. Izrādās, ka apkalīšu radītāja Amy dzīvo Braitonā, kur pabeigusi universitāti tekstila nodaļā un ikdienā tamborē un izšuj.

*Saw and fell in love - these are my relationships with Miss Amy Phipps. Forgotten long ago, now collars experience their rebirth. They became actual for me at the end of 2010, when the first examples appeared in Vintage festival, but now they can be seen in fashion magazines and profiles of popular bloggers. They are becoming significant also in the wardrobes of children. With Miss Amy Phipps I got introduced through Babiekins magazine, but after I took a look in her Etsy shop. It turned out that creator of wonderful collars lives in Brighton, where has studied textiles in university, but now she embroiders and crochets.



Babiekins magazine.

Babiekins magazine.

svētdiena, 2011. gada 22. maijs

Labrīt! / *Good morning.



Rīts manās mājā sākās klasiski... skaisti kā no reklāmas. Abi bērni iekāpuši gultā un ieritinās blakus, bet. Kā vienmēr lielais BET - plkst. ir 6.00 no rīta. Sveiki, ir taču svētdiena!

*Morning started very classical... beautiful as from advertisements. Both kids getting in my bed, sleeping side by side, but. As always big BUT - it is 6 AM. Hello, it is Sunday!


Šīs nedēļas iespaidi un iedvesmas avoti / *This week's inspirations:

- sievišķīga krūzīte. / *feminine cup.

- želejas arhitektūra. / *jelly architecture.

- dīvaiņu veikals. Izvēlies savējo! Mans favorīts. / *freak shop. Choose your own. My favorite.

- ja nu palaidāt garām tweetu. / *in case you missed my tweet.

- lielais sprādziens un citas lietas. / *the big bang and other things.

sestdiena, 2011. gada 21. maijs

Bloggers krekliņa konkursa uzvarētājs noskaidrots! / *Winner of bloggers tee giveaway announced!



No rīta atklātajām tehniskajām problēmām ne miņas, tādēļ steidzos paziņot lieliskā šīs nedēļas konkursa dalībnieka vārdu, kurš savā īpašumā iegūst Whimsicalagnesiga bloggers krekliņu. Tātad fanfaram skanot, uzvarētājs ir: / *No sign from the technical problems discovered in the morning, and that's why I hurry to announce the name of participant from this week's wonderful giveaway, who is going to have his Whimsicalagnesiga bloggers tee. So listening to the sounds of fanfare, the winner is:

Uzvarētājs noskaidrots ļoti godīgā veidā, paļaujoties uz labas laimes principiem un pateicoties random.org. Lai saņemtu balvu, aicinu Indru, rakstīt uz e-pasu kidsgazette@gmail.com. / *The winner was chosen in fare conditions, just relying on good luck and random.org.

Esmu pateicīga visiem 145 dalībniekiem (wow! cik jūs daudz, mīļie draugi) par piedalīšanos konkursā, bet nebēdājiet, ja šoreiz nebijāt laimīgais 111 numuriņš. Jums joprojām ir iespēja iegūt šo jaukoun stilīgo bloggers krekliņu ar fashionistu un modes blogeri Agnesi Kleinu priekšplānā (viņas blogā par draudzīgu cenu). Tiekamies jau drīz!

*I'm really thankful to all the 145 participants (wow! how many of you, friends) for participating in this giveaway, but don't get sad if you were not the lucky nr. 111. You still have the chance to get this great and stylish bloggers tee with the fashionista and fashion blogger Agnese Kleina on it (in her blog for a friendly price). See you soon!

piektdiena, 2011. gada 20. maijs

Aksesuāri bērniem, kurus iemīlēs mammas. / *Accessories for kids which moms will love.


Nolēmu šodien uzrakstīt par brošām. Stāsts ir par dārglietu dizainera Akiyo radītajām bērnu piespraudēm franču interneta veikalam 51 stars paris. Ikdienā rotu meistars strādā ekskluzīvajā La Paruriere, bet šoreiz nolēmis izpalīdzēt draugam veidojot brošas no zīda, metāla un plastikāta materiāliem. Iespējams brošu vēlēsieties piespraust pie žaketītes malas, bet tā lieliski izskatīsies arī pie somas, cepures vai pat kā daļa no matu sakārtojuma. Zinu tās domātas bērniem, bet šis ir aksesuārs, kuru labprāt aizņemtos no meitas garderobes. La Paruiere aksesuāri pieejami ierobežotā daudzumā.

*Today I decided to write about brooches. The story is about pins created specially for french web-shop 51 stars paris by a jewelery designer Akiyo. Usually the designer works for exclusive La Paruriere, but this time he decided to help his friend creating brooches from silk, metal and plastics. Perhaps you will like to wear the brooch with a jacket, but it would be great to attach it to a tote bag, hat or even as a hair accessory. I know, they are made for kids, but this is kind of accessory I could borrow from my daughter's wardrobe. La Paruriere accessories are in limited quantity.


Militārā stila piespraude. / *Military style brooch.


Matu aksesuārs. / *Hair accessory.

trešdiena, 2011. gada 18. maijs

Sandales 30. gadu stilā. / *Sandals in the style of 30s.



Pavisam nesen atklāts jauns bērnu apavu zīmols Gestipt. Tā radītāja ir šveiciete Hiskia van Leeuwen, kas brīvajā laikā ir arī aktīva blogotāja. Gestipt apavi meitenēm izceļas ar kvalitāti un retro stilu. Sandales ražotas Spānijā kādā mazā apavu fabrikā, tādēļ papildus klasiskajām sarkanajām kurpītēm, nopērkamas arī "spāniskās" ar balto punktojumu. Es uz šīm sandalēm uzķēros, jo pirms dažiem gadiem meitai ļoti līdzīgas iegādājos modes veikalā Blow. Tie izrādījās Maijas mīļākie apavi... kas tagad novalkāti un skaisti iepakoti atmiņu lādē.

*Recently a new shoes brand, Gestipt has been released. The creator Hiskia van Leeuwen is from Switzerland, who is an active blogger by the way. Gestipt shoes for girls stand out with their quality and retro looks. Sandals are made in a small family factory in Spain, and that's why in the offer we can find not only the classical red ones, but also "Spanish" style with white dots. I got hooked on these shoes, because some years ago I bought very simmilar ones for my daughter in the fashion shop Blow. They turned out to be Maya's favorite shoes... which are comletely worn out and nicely put in the box of memories.




otrdiena, 2011. gada 17. maijs

Konkurss. Laimē jauno MUST HAVE bloggers krekliņu. / *Giveaway. Win the new MUST HAVE bloggers tee.



Sen Kids Gazette nav bijis neviens konkurss, bet kā jau zināms labs nāk ar gaidīšanu. Šoreiz saviem lasītājiem piedāvāju kļūt par anthon.b jaunās kolekcijas bloggers krekliņa īpašnieku. Konkurss noslēgsies piektdien, 20. maijā.

Kas jādara? Zem šīs ziņas komentāru sadaļā jāieraksta savs vārds un kam domāts krekliņš (sev vai mazai fashionistai), bet 1) ŠEIT jāuzspiež LIKE vai ŠEIT jāuzspiež FOLLOW.Vienkārši!

Uzvarētājs tiks paziņots sestdien. Piedalies pat tad ja dzīvo ārpus Latvijas.


*Kids Gazette hasn't had a giveaway for a while, but as we know good things come in the right time. This time I offer to become the owner of tee from the new anthon.b collection bloggers. The giveaway will end on Friday, 20th May.

What you have to do? Under this post, in the comment area, write your name and who is going to wear the tee (you or little fashionista), but HERE click LIKE or HERE click FOLLOW. Simple!

The winner will be announced on Saturday. Don't hesitate to participate even if you live far from Latvia!

Kļūsti par šī krekliņa īpašnieci. Izmēri 2 -12 gadi. / *Become owner of this tee. Sizes 2-12 years.

Vai šī sieviešu krekliņa valkātāju. Izmēri S, M, L, XL. / * Or wear this woman tee. Sizes S, M, L, XL.