pirmdiena, 2011. gada 28. februāris

Anne Kurris pavasaris/vasara '11. / *Anne Kurris spring/summer '11.



Jaunā pavasara/vasaras kolekcija ir krāsu pārpilna, ko šajā gadījumā nevar uzskatīt tikai par sekošanu jaunajām modes tendencēm. Lai arī pieugušo modes nedēļu novērojumi liecina, ka dizineri šogad krāsas nav žēlojuši (Prada, Jil Sander), Anne Kurris savu optimistisko un krāsaino skatu uz dzīvi pauž katrā savā kolekcijā. Izmantotie audumi vienmēr ir dabiski - kokvilna, zīds, vilna un lins. Jaunā kolekcija nav pārāk plaša, taču tā ir kvalitatīva un radoša.

*New spring/summer collection is full of colours, but in this case it can't be considered as tracking new fashion trends. Though I have noticed that in adult fashion, colours are rich (Prada, Jil Sander), Anne Kurris has always been a lover of vivid colours an optimistic looks. Fabrics used are natural - cotton, silk, wool and linen. The new collection is not wide, but of high quality and creative.










Anne Kurris pēc profesijas ir grafiskā dizainere, un viņas radītie apģērbi tam ir lielisks apliecinājums. Mācījusies Antverpenes Karaliskajā Mākslas akadēmijā un St. Lucas skolā. Savu pirmo debiju modes lauciņā piedzīvoja 1986. gadā, kad radīja plakātu Žanam - Polam Gotjē un Regine Chopinot. Kā grafiskā dizainere sadarbojusies ar Dries Van Noten, Walter Van Beirendonck u.c. Savu pirmo bērnu kolekciju radīja 1998. gadā.

*By profession Anne Kurris is a graphic designer, and her collections are great affirmation of this. Studies at Royal Academy of Fine arts and St. Lucas school in Antwerp. Her first debut in the field of fashion was a poster she designed in 1986 for Jean - Paul Gaultier and Regine Chopinot. As a graphic artist worked for Dries Van Noten, Walterr Van Beirendonck e.t.c. Her first kids collection was launched in 1998.

Anne Kurris plakāts Jean-Paul Gaultier (1986) & ielūguma dizains Dries Van Noten (1987).

Fotomateriāls: Anne Kurris.

svētdiena, 2011. gada 27. februāris

Drēbju skapis. / *Closet.



Ieskatīties svešā drēbju skapī ir tikpat interesanti kā ielūkoties sievietes rokassomiņā. Pat tad, kad runa ir par bērnu drēbju skapi. Apskatot interneta piedāvājumu šajā sakarā, atradu tikai dažus skapjus, kas mani uzrunāja. Protams, lielākā daļa ir rūpīgi sakārtoti pirms fotogrāfēšanas. Mani favorīti gan ir nestandarta risinājumi ar nelielu nekārtības devu, taču arī pedantiski sakārtotajiem skapjiem nav ne vainas. Lai iedvesma gludināt un kārtot! (Vismaz man tā ir ļoti nepieciešama šodien.)

*To sneak in somebody's closet can be as exciting as a small insight in woman's handbag. Even then if we are speaking about kids closets. Looking around in the internet, I found very few closets I liked. Of course, most of them are carefully arranged before photo shoot. My favourite ones are those non-standard solutions with a small dose of disorder, though the ones meticulously arranged are fine too. Have a good inspiration for ironing and sorting! (At least that is what I really need today.)








Mans favorīts. / *My favourite.









Meitas Maijas drēbju skapis. / *Daughter Maija's closet.


Pie Selbija atradu to kas man pietrūkst savā skapī - tik lielu krāsainību. / *At Selby I found something I miss in my own closet - so many colours.

sestdiena, 2011. gada 26. februāris

Kad durvis atveras. / *When the doors open.

Šonedēļ fotoaparāts ir bijis mans tuvs draugs un darba biedrs.

Ikdienā mēs satiekam daudzus cilvēkus. Citi paslīd garām un pazūd no mūsu redzesloka, taču daži aizkavējas uz nenoteiktu laiku. Nedēļas sākumā sastaptais Arsenāla direktors, režisors Giorgijs Khaindrava ir aizķēries manā ikdienā. Vakardienas intervija par Berimoru un Giorgija bērnību izvērsās sirsnīgā sarunā, kuru drīzumā varēsiet lasīt Kids Gazette. Pirms rītdienas Oskariem, varu pateikt, ka šis gruzīņu kino meistars nav redzējis ne Avataru, ne Melno Gulbi, bet ir pilns apņēmības mainīt mūsu bērnu kino gaumi - Cartoon Network vietā piedāvājot animācijas filmas ar pievienoto vērtību.

Savukārt šodien esmu izsalkusi pēc kādas izstādes, tādēļ došos apskatīt "Modris Ģelzis. Latvijas arhitekts. XX gadsimts" Rīgas mākslas telpā.

Un atļaujiet man pajautāt: Kas ir pēdējais ko Jūs gūglējāt?


*We meet many people every day. Some pass by and disappear from our sight, but some stay for indefinite time. At the beginning of the week I met the new director of Riga film forum Arsenāls, producer Giorgi Khaindrava, who seems to catch on in my everyday life. The interview which I had yesterday about Berimors and Giorgi's childhood, will soon be available in Kids Gazette. Can tell you one thing, before tomorrow's Oscar ceremony - this Georgian master of cinematography has seen neither Avatar, nor Black Swan, but he is commited to change the taste of our kids, offering valuable animation movies, instead of Cartoon Network.

But today I'm hungry for an exhibition, that's why I'll go and see "Modris Ģelzis. Latvian architect. XX century" in Riga's art space.

And let me ask you one question: What is the last thing you googled?


 Šīs nedēļas iespaidi un iedvesmas avoti / *This week's inspirations:
 
- kad vienas durvis aizveras, citas atveras. Alexander McQueen PV11. / *when one door closes, another one opens. Alexander McQueen SS11.

- iesaku. Tikko svaigs. / *do suggest. Fresh.

- Rīga, es Tevi mīlu! 1950. / *Riga, I love you! 1950.

- iepakojuma dizains. / *packaging design.

piektdiena, 2011. gada 25. februāris

Innocent - svētdienas brokastis. / *Innocent - Sunday brunch.



Ar prieku varu pavēstīt, ka esmu atradusi jaunu svētdienas brokastu vietu - Innocent, tautā sauktu par Illy. Mamma dažkārt smejas par manu jauno brunch* tradīciju, taču tas ir tikai tāpēc, ka viņa vēl nav pamēģinājusi svētdienās brokastot 2 stundas, bet pēc tam bezrūpīgi atstāt traukus nemazgātus. Tad lūk, par jauno vietu. Tā atrodas Blaumaņa ielā 34-1a un ikdienā Illy piedāvā gardas kafijas, cepumus, salātus un zupas, kuras vari baudīt mierīgā atmosfērā, taču svētdienās šī vieta pārvēršas līdz nepazīšanai. Ienākot pārņem sajūta, ka esi atnācis ciemos pie kāda laba drauga. Ļaudis čalo, svešinieki sēd plecu pie pleca, riņķī skraida bērni, bet saimnieki rosās - pasniedz olas, salej dzērienus un atnes gardas kūkas (ja nepieciešams kūku, var papildināt arī ar svecītēm). Tieši tāda bija mana pagājušā svētdiena. Jāatzīst arī, ka brokastu laiks ir ļoti demokrātisks, jo sākas plkst.12.00 un rit trīs stundas. Šo vietu, patiešām, varu ieteikt ikvienam un jo īpaši ģimenēm ar bērniem. Illy jūs jutīsieties kā mājās!
Adrese: Blaumaņa 34-1a, tālr.+371 26106505

*I'm so happy I can announce, that I do have a new Sunday breakfast place - Innocent, better known as Illy. My Mom sometimes laughs about my new brunch tradition, but that is only because she hasn't yet tried to have a 2 hour Sunday breakfast, but after forget about the dirty dishes. So, about the new place. It is placed in Riga, Blaumana str 34-1a, and it serves tasty coffee, cookies, salads and soups on weekdays in a calm atmosphere, but on Sundays this place changes beyond recognition. When you enter, a feeling that you have come to visit a good friend overtakes you. People are chatting, strangers sit shoulder to shoulder, kids are running around, but the owners rustle - serve eggs, pour the drinks and bring tasty cakes (if there is a need, candles can be added on the cake). That was how my Sunday looked like last week. Must admit, breakfast time is very democratic, beginning at 12.00 and lasts for three hours. Can suggest this place to everybody, specially family with kids. At Illy you will feel at home!
Address: Blaumana 34-1a, phone +371 26106505





*brunch - vēlās brokastis. Nosaukums "brunch" radies apvienojot breakfast + lunch.

ceturtdiena, 2011. gada 24. februāris

Februāra "Šūpulītis". / February "Šūpulītis".



Janvāra vidū man piezvanīja no žurnāla Šūpulītis un apvaicājās, vai es piekristu sarunai par ģimeni, mīlestību, bērnu modi un Kids Gazette. Intervija izdevusies ļoti jauka par ko noteikti varu pateikties žurnālistei Ilzei un fotogrāfei Jekaterinai. Milzīgs paldies arī dizainerei Katjai Šehurinai, kas aizdeva man savus burvīgos tērpus.

Mūsu saruna notika kādā ļoti aukstā dienā restorānā KID, kur man klusi asistēja meita Maija. Par manu pasauli varat izlasīt žurnāla Šūpulītis februāra numurā.

*In the middle of January I had a call from magazine Šūpulītis and they asked me, if I would agree to have a conversation about family, love, kids fashion and Kids Gazette. The interview turned out very nice for which I can thank journalist Ilze and photographer Jekaterina. A big thank you also to designer Katya Sehurina, who lent me her wonderful dresses.

We had our conversation on a very cold day in restaurant KID, where I had my daughter Maija as a silent assistant. You can read about my world in magazine Šūpulītis February issue.

Neliels ieskats intervijā: / *Little insight into the the interview:



Fotomateriāls: Jekaterina Ecina.

Radošais dizainera komplekts. / *Creative designer's kit.



Esmu redzējusi daudz dažādus radošos komplektus, bet šis no Imagine this couture pārspēj visus iepriekšējos, jo meitenei vai zēnam ir iespēja pašiem radīt savu sapņu tērpu. Šajā kopmplektā ietilpst skiču klade, mērlenta, zīmuļi kā arī 19 auduma paraugi. Kad skice ir uzzīmēta, seko pārrunas ar šuvējiem, kuru laikā tiek apstiprināts modelis. Pēc 8 nedēļām jūs saņemat unikālu tērpu pēc personīgā dizaina. Cenas, protams, nav mazas un pakalpojums pieejams iedzīvotājiem Amerikā, taču man patika ideja, jo tā atļauj bērnam parādīt savu individuālo stilu un radošās spējas.

*I have seen many creative kits, but this one from Imagine this couture outperforms all the others, because a girl or a boy has an opportunity to create their own dream costume. This kit contains a sketch book, a tape measure, pencils and 19 patterns of fabrics. When the sketch is ready, a discussion between designer and a sewer is held, till the design is confirmed. After 8 weeks a unique, self designed costume with ones own label is received. The prices, of course, are not small and this service is available only for those living in America, but still I really like the idea, because it allows children  to show their individual style and creative thinking.





trešdiena, 2011. gada 23. februāris

Šodien sākusies abonementu tirdzniecība uz bērnu filmu festivālu "Berimors".



Šodien 23.februārī sākta abonementu tirdzniecība uz IX Rīgas Starptautisko Bērnu filmu festivālu "Berimors", kas šogad norisināsies no 8.-10.aprīlim.

Ģimenes abonementi.
Abonementus Biļešu Servisa kasēs, www.bilesuserviss.lv un kino Rīga kasēs iespējams iegādāties par ļoti pieejamām cenām, tādēļ no tiesas iesaku visiem apmeklēt Berimora filmas: 4,- ls (3 cilvēkiem vai filmām); 6,50 ls (5 cilvēkiem vai filmām).

Nedaudz par šī gada programmu.
Festivāla programmā iekļauts unikāls kino no Ziemeļvalstīm, Centrāleiropas, kā arī īpaša Gruzijas un Latvijas animāciju filmu izlase. Taču festivāla īpašie dārgumi ir:

- Moomins and the Comet Chase (Somija) – filma, kurai mūziku komponējusi slavenā Īslandiešu dziedātāja Björk;




- Studijas Animācijas brigāde jaunākā animācijas filma Zīļuks;  
- The Crocodiles – stāsts, kas sākotnēji tika izdots grāmatā 1976.gadā un iekļuva visvairāk pārdoto grāmatu sarakstā Vācijā – pirms tīņu vecuma klasika, kuru joprojām lasa mācību stundās un ir iecienīta vairākās paaudzēs;


- Kā Tev klājas, Rūdolf Ming? (Latvija) – kino forumā Arsenāls tika atzīta par labāko Baltijas konkursa skates filmu;  


- Ricky Rapper and the Bicycle Thief (Somija) – komēdija un mūzikls reizē, ko Somijā pirmajā filmas izrādīšanas nedēļas nogalē noskatījās vairāk nekā 38 000 kinomīļotāju. 



Ziemeļvalstu darbi festivālā tiks pārstāvēti visvairāk, jo tieši šis pasaules reģions ieņem vadošo lomu bērnu filmu repertuārā.

Berimors apceļo Latviju.
Šogad Berimors ceļo un pirmo reizi dodas uz citām Latvijas pilsētām – Liepāju un Cēsīm. Festivāla laikā notiks arī animācijas darbnīcas un labdarības seansi.Un neaizmirstiet, ka šogad Berimors iestājas par veselīgu dzīvesveidu, tādēļ aicina visus pārvietoties arvelosipēdiem.

otrdiena, 2011. gada 22. februāris

Born to be kitch pavasaris/vasara '11. / *Born to be kitch spring/summer '11.



Pirms nedēļas saņēmu e-pasu, ar aicinājumu apskatīt franču modes zīmola Born to be kitch Creations jauno pavasara/vasaras kolekciju. No ielūguma sapratu, ka ieraudzīšu modelīšus ar vintage stila elementiem. Biju patīkami pārsteigta, jo Bbk dizains ir ļoti tipisks pagājušā gadsimta 30. gadiem. Es pat teiktu, ka mūsdienas jūtamas tikai nenovalkātajā audumā, taču silueti ir ieturēti vienotā stilistikā bez īpašām atkāpēm.

*A week ago I received an e-mail, inviting me to see the new spring/summer collection by a french brand Born to be kitch Creations. From the invitation I understood, that I'm going to see models containing elements of vintage fashion. I was pleased to realize, that designs by Bbk are very typical to the 30s. I would rather say, that influences from the modern world can only be felt through the unused fabrics, but silhouettes remain in one stylistics without any deviations.




Bbk izveidojusi arhitekte un dizainere no Bordo - Catherine Seixo. Veidojot dizainu viņa iedvesmojusies no pasaku tēlu ceļojumiem bērnu literatūrā. Varbūt tādēl puišu apģērbos jūtama jūrasbraucēju tematika, bet meiteņu apģērbi ir gaisīgi un viegli. Pavasara/vasaras kolekcijas raksturīgākie audumi ir poplīns un lins.

*Bbk has been created by an architect and designer from Bordo - Catherine Seixo. While making her fashion, she gets inspiration from travels of tale characters from kids literature. Maybe that's why sailor theme for boys and airy light dresses for girls can be met in the new collection. Fabrics used in this season are linen and poplin.



 Daži kadri no 30mitajiem gadiem. / *Some snapshots from 30s.



pirmdiena, 2011. gada 21. februāris

Suņu pasaule. / *Dog world.



Kas ir suns? Mājdzīvnieks, cilvēka labākais draugs! Jā, bet vai mēs ikdienā apzināmies, ka šis dzīvnieks ir bijis mums līdzās gadsimtiem ilgi, iepriecinājis un bijis uzticīgs. Saskaitiet cik suņus jūs ieraugāt ik dienas!

Stāsts šoreiz ir par mākslinieci Dominiku Moru Gordoni no maza ciema Edinburgas apkārtnē, kura nodarbojas ar suņu mākslu. Viņa veido filca sunīšus. Pirms trīs gadiem, apvienojoties domubiedru grupai, Dominikas virtuvē radās pirmie sunīši, kas par 20 angļu mārciņām tika pārdoti vietējā labdarības tirdziņā. Šobrīd suņu popularitāte ir augusi un ieguvusi mākslas objektu statusu. Šeit, protams, mākslas kritiķi var diskutēt, bet, manuprāt mūsdienu mākslu raksturo vienkāršu, visiem saprotamu, patiesu vērtību atainojums. Tā teikt - atgriešanās pie saknēm. Savos darbos māksliniece arī burtiskā nozīmē atgriežas pie saknēm - viņas veidotie suņi nav nez kādi šķirnes eksemplāri ar taisniem zobiem un vāju sirdi, tie drīzāk ir reāli sētas suņi ar spēju izdzīvot, ieskatīties acīs un just līdzi.

*Who is a dog? Pet, man's best friend! Yes, but do we realize, that this animal has been with us for centuries, has brought joy in our life and been loyal. Count how many dogs you see every day!

This time story is about Dominica More Gordon from a little village near to Edinburgh, who creates dog art. She makes felt dogs. Three years ago cooperating with like-minded friends, first doggies were made in Dominica's kitchen and sold for 20 british pounds in a local charity sale. Now the popularity of dogs has risen and grown to a status of art objects. Of course, here the critics of art may have their own opinion, but I think that nowadays modern art can be characterized as simple, understandable to all and containing true values. As to say - returning to the roots. In her work, she literary returns to the roots as her dogs are not the ones of special breeds with perfect teeth and weak hearts, but real back yard dogs with ability to survive, look in your eyes and sympathize.

Domenica More Gordon.
Skices. / *Sketches.


Dominika strādājusi žurnālos House & Garden, The World of Interiors kā arī Elle Decoration. Viņas vīrs Čārlijs Flečers ir novelists un scenārists. Abi audzina divus bērnus un dzīvo kopā ar Dominikas vecākiem un diviem suņiem. Radot suņus Dominika visbiežāk iedvesmojas no sadzīves, un, varbūt tieši tādēļ viņas suņi ir tik īsti.

*Dominica has worked for magazines House & Garden, The World of Interiors and Elle Decoration. Her husband Charlie Fletcher is a novelist and screenwriter. They both raise two kids and live together with Dominica's parents and two dogs. When creating dogs, she gets inspiration from everyday situations, and maybe that's why her pieces of art are so real.







Dominika piedāvā iegādāties arī radošo komplektu, no kura sunīti vari pagatavot pats. / *Dominica offers to buy creative kit, where you can make a dog with your own hands.